幽顯鬼話終於來到第十話,下一話就是結局了!
不論是有持續追翻譯連載的讀者,還是打算等連載完再一次看完的讀者,都非常感謝大家支持到現在。這篇延宕三年多的翻譯終於要結束了!最後的最後,就請各位再稍等一下囉~

REI(れい) 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

原作者:一之瀨敬子
原文取自:咒泉洞
原文名:幽顕鬼話

REI(れい) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

原作者:一之瀨敬子
原文取自:咒泉洞
原文名:幽顕鬼話

REI(れい) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

新增網頁8

聲明:

本篇翻譯為授權轉載,出處:太陽的窩窩

REI(れい) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

終於啊終於~終於從Slayers第五集解放了!
神坂老師的輕小說真不是蓋的,我翻譯到快陣亡了...
實在是相當消耗腦力和體力的工程

REI(れい) 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:
  • 請輸入密碼:
終於從翻譯修羅場出來了~~~
終於又可以更新啦~~~~~(灑花)

REI(れい) 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

原作者:一之瀨敬子
原文取自:咒泉洞
原文名:幽顕鬼話

REI(れい) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

原作者:あおい
原文取自:eternal season(已關站)
原文名:double bed -後編-

REI(れい) 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

原翻譯發表於2007/03/18 奇摩部落格「自言自語」


REI(れい) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()